Rhodeslorraine.de/.fr commence l'année 2019.

Une brève rétrospective de l'année écoulée en ligne est permise avant que la nouveau saison ne s'éveille lentement.


L'année de la relance, 2018, Rhodeslorraine.de/.fr a déjà été visité environ 30 000 fois.
Travaux 2018La grande majorité était intéressée par la version allemande, ce qui est certainement lié à la qualité des traductions automatisées les plus couramment utilisées.
Néanmoins, le bilinguisme devrait continuer d'être maintenu. Merci beaucoup pour les aides qui ont corrigé les traductions individuelles ; il se peut qu'il s'agisse plutôt de:-)

Plus de 50 articles ont été publiés en 2018, plus des rapports hebdomadaires courts.

Le nombre de pages vues se déplace parallèlement à la courbe des visiteurs; plus simplement en cours de saison.

Au début de l'année, l'accent a été mis sur l'embellissement du village et les restrictions pendant les travaux de construction.
Pcyanobactéries 2018lus tard dans l'année, au cours de l'été du siècle, des sujets tels que les niveaux d'eau - un long coureur - mais aussi la qualité de l'eau ont été mis en évidence.
Souvenez-vous des cyanobactéries, qui ont causé beaucoup d'incertitude chez les baigneurs.

Les questions juridiques sur les sports nautiques sont toujours en demande, de l'équipement, dele barreur et de l'approbation.

Certaines choses ne sont malheureusement pas ou insuffisamment réglementées, tolérées ou mal comprises.


Mairie de RhodesL'un des objectifs pour 2019 est d'énumérer ces questions à partir des contributions individuelles dans une section séparée du site et, bien sûr, d'offrir des réponses.
Ceci est également utile en ce qui concerne les informations de localisation, actuellement écrites sous
"Où puis-je trouver ...".

Il y a donc d'autres possibilités d'amélioration et nous continuerons à vous entendre, que ce soit des critiques ou de la participation

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator
Si vous voulez contribuer à ce site et améliorer la traduction, j'apprécierais votre aide
Volontiers, votre nom est appelé - ou non, si vous le souhaitez
Envoyez votre traduction à mon Contact ... Merci!